“Росіянка і українка, які несли хрест на Хресній дорозі – це знак дорівнює між yбивцeю і жepтвoю” – Дроздов
Ідею Ватикану щодо об’єднання під одним хрестом на Хресній дорозі українки та росіянки журналіст Остап Дроздов назвав спробою урівняти жертву і насильника.
Про це він написав у Facebook, повідомляє Про Львів.
“13-а стація на Хресній Дорозі – передостання. Називається «Ісуса знімають із хреста». Все уже сталося, верховний задум звершився. Зло замордувало добро. Ненависть закатрупила Любов. Система перемогла альтернативу. Дно возвеличилося над небом. Звір убив святість.
Росіянка Альбіна й українка Ірина, які суголосно нестимуть хрест на Папській Хресній Дорозі, – це кричущий знак дорівнює між убивцею і жертвою. Альбіна, вся в білому, може бути чуйною жінкою, яка працює в хоспісі, але на Хресній Дорозі в Колізеї вона символізуватиме дружин орків, які самі їх закликали гвалтувати українських жінок. Альбіна уособлюватиме руских матушек, які просили своїх синів привезти додому міксери й м’ясорубки в якості трофеїв. Альбіна уособлюватиме інстаграмних овечок з рф, які ридають через припинення імпорту ботоксу «через какую-то Бучу».
Якщо вже Папському Престолу прийшла в тіару гадка урівнювати жертву й насильника, то за цією логікою 14-у стацію треба віддати спільній службі єпископа-педофіла й розбещеного ним хлопчика. Або далеко не ходити і поставити поруч ізраїльського строковика й делегата палестинського «Хамасу». Чи на крайняк, якщо вже в Ватикані модною є російська тема, було б ідеально на один деньок привезти із тюрми найкривавішого серійного вбивцю Міхаїла Попкова і помирити його з родичами 81-ї закатованої жертви. Мир – так мир. Прощення – так прощення.
Зі злом не дружать. Насильство не толерують. З убивством не родичаються. З гвалтом не примирюються.
Дякую нашому послу в Ватикані Andrii Yurash за позицію. Лишається доба, аби донести до Понтифіка хибність ідеї з 13-ю стацією. Інакше величне слово Папа мільйони людей писатимуть, як і все російське, з малої букви й через дефіс.”